El ‘Llanito’ es una variedad lingüística que se utiliza en Gibraltar y que mezcla el inglés y el andaluz, fruto del enriquecimiento lingüístico que se ha dado entre ambas lenguas desde el S.XVIII. Es el único caso de ‘espanglish’ que podemos hallar y que además se encuentre en constante evolución. Recientemente, un clip televisivo en el que una madre habla de sus hijos se ha viralizado en redes sociales por sus particulares características.
El clip de una madre en un programa de televisión de Gibraltar ha corrido como la pólvora por redes sociales por lo genuino del acento. Cuando la madre habla, con toda la naturalidad del mundo, obvio, pero tan desnaturalizado para los que no estamos acostumbrados, mezclando el inglés y el andaluz de una manera tan magistral, los usuarios de la red se quedan hipnotizados.
«I don’t want my children to be el coñaz…» esgrime esta madre al presentador. «If you want to hate me, hate me, si quieres yo te pago therapy cuando seas mayor, no pasa nada», es otra de las frases con las que, en cuestión de un minuto, la madre de estos niños se ha vuelto viral en redes. El nombre de este dialecto, llanito, o yanito, es el apelativo con el que se conoce a los ciudadanos del Peñón, que a su vez se da a la forma de hablar de los mismos.

Periodista todoterreno especializado en comunicación política. Tratando de interpretar la actualidad con la mirada puesta en el sur.
Puedes encontrarme en algunas redes sociales como @ivanjimenezm98.
Codirector de Espacio Andaluz.